26 April 2010

Ya no puedo entender nada.

(del 12 de abril, pero llevó dos semanas sin publicación por culpa de trabajitos y una presentación)

El título es lo que digo ahora mismo mientras escribir esta entrada. (La escribo durante mi clase de Etnología.) Y por eso estoy seguro de que tiene razón el consejo que dijo el Sr. Kelly: Es que no se puede prestar atención a dos cosas a la vez.

Por supuesto hay gente que dice, "¡Sí que es posible! ¡Lo hago todo el tiempo!" Y a ti te digo que, según el corolario de Kelly, no prestas atención a dos (o tres, o cuánto sea) cosas a la vez, sino que puedes cambiar muy rápidamente to punto de atención.

Un ejemplo. Pienso en escribir algo mientras que estoy en clase, y no puedo prestar atención (¡hasta no puedo oír!) a la profesora. Pero cuando escribo en lo que ya he pensado, soy capaz de cambiar mi punto de atención a la profesora porque no necesito pensar en escribirlo. Puedes llamarlo "multi-tasking", pero no una mente doble o pensar en dos cosas a la vez o algo así. El poder de tu mente (no incluidas las manos y acciones automáticas) puede colocarse en un sitio, nada más. Puede cambiarse de sitio con rapidez ("Escribo, luego presto atención, luego pienso en el fin de semana, ¡todo en cinco segundos!"), pero ¿dos sitios a la vez? No.

Es difícil encontrarlo en inglés, mi propia lengua. Puedo decirme que entiendo todo (o sea, la mayor parte de) lo que se enseña en clase, si todo está en inglés. Pero es que comprendo todas las palabras inglesas y la construcción gramática sin pensar mucho en ellas; por eso, cuando pienso en otra cosa como hago ahora mismo, puedo oír algunas palabras y de repente creer que entiendo todo que necesito entender. Sigo no conociendo bien el español oral* (solo por causa de que no lo escuché entre toda mi juventud, cuando uno puede aprender con facilidad* cualquier lengua), y por eso la diferencia entre prestar y no prestar atención me parece muy clara.

Otro. Suelo soñar despierto*. (No dormir. Soñar. Pensar en otra situación, otras personas, otras cosas, otros mundos.) Al echarme a soñar, no pasa ninguna cosa alrededor de mí, según mis sentidos. Sí que puedo ver y oír y tocar y saber y oler a otras cosas, pero no que les pueda prestar atención. Mi mente está en otro sitio (un tema sobre que debo escribir, una peli, una conversación pasada o futura) en vez de la clase, y por eso no comprendo lo que coleccionan mis sentidos. Recibo las sensaciones, pero con ellas no hago nada. Es decir, no puedo hacer nada.

Y porque hice esta entrada por toda mi clase, he perdido la mayoría de los datos que enseñó la profea sobre los patrones de asentamiento de Mesoamérica. Pero da igual. Ya tengo la hoja de papel con toda la información importante. Lo tengo todo. :D

20 April 2010

Dos momentitos

Siento por seguir no publicando fotos de Semana Santa. Es que estoy muy ocupado y necesito editarlas, las veréis muy pronto.

Hasta ese punto, tengo dos cuentitos. ...Bueno, en realidad no son "cuentos" en el sentido filológico, porque ni hay clímax ni resolución. Por eso se llama la entrada "Dos momentitos".

• Hoy después de clase busqué una grabadora de sonido y una tienda que pueda imprimir fotos como tarjetas postales. Al cruzar una calle vi una mujer que se sentaba en un banco* y que llevaba una camiseta blanca. En la camisa pude ver las letras D&G, y debajo de ellas en letra pequeña, "Dulce y Guapa".
Me hizo reír. Qué lista.

• Encontré una tienda de fotos que podía imprimir tarjetas postales. Tras hacerle la pregunta al propietario*, me dio la lista de precios, me mostró el ordenador para imprimir, y me dijo, "Puedes usar inglés." Le contesté, "Sí, por supuesto," pero con voz dolida. Al salir me aseguró (no es exacto, pero viene a ser correcto), "Pero si comprendes español, es mejor usarlo. No necesitas usar inglés."
Me hizo sonreír. Qué simpático.

12 April 2010

En busca de sustantivos

Como ya dicho antes, a veces me parece fácil la lingüística y a veces no. En un día como lo último*, la mente mía se pone en una tortilla española de palabras e ideas abstractas sin base en algo concreto. Es decir, todo lo que escucho y pienso está en una nube de frases (¡o sea, letras!) sin dirección ni orden.

Solo un ejemplo. El siete de abril, a las cuatro, en la clase de Etnología. Acabamos de empezar las presentaciones estudiantiles en grupos (la de mi grupo pasará el 21 de abril), y por mayoría parte se presentó la primera con apoyo del gran presentador, Microsoft PowerPoint. Gracias a Dios, pude seguirla con la mínima de dificultad. Lo último de los tres socios del grupo, sin embargo, habló desde sus apuntes sin ayuda de una presentación por ordenador. Y juro por Dios, me hizo la mente en espagueti, la misma nube sin forma. («¡Socorro!» dije a mi amiga española Ali después de clase.)

Por toda su presentación, busqué algo concreto y ya conocido. Por causa de que mi lengua nativa, inglés, se basa en sustantivos y adjetivos y adverbios, los esperé para comprender, sobre todo los sustantivos. Es trabajo difícil, porque se basa español en verbos. Es un idioma de acción, de verdad. (Es siempre «¡Ven aquí! Es que quiero que vengas para que puedas trabajar para que al llegar al mercado de trabajo tengas éxito y ganes dinero. Venga, ¡vamos! ¡Limpia tu habitación y luego haz la tarea! ¡Puede que tengas que pedir por la calle lo que necesitas para vivir! ¡Me preocupo que tengas hambre y que vivas sin nada!». Todo el día con «que, que, que, que».)

Pues, nada. Ali me ayudó, por gracia de su caridad. Y sigo mejorando mi uso de verbos, y a los cuales puedo prestar más atención. Pero a menudo, incluso ahora, soy pescador de sustantivos. Ni de verbos, ni de infinitivos, ni de hombres (¡ja!), sino de sustantivos.

08 April 2010

Flamenco, Beverley Hills, el barco, las catedrales, Viernes Santo, Dalí...

Todo que hice por la Semana Santa, día por día:

Sevilla (Seth, Artur, y yo)

el 26 Charlar con mujeres de la Universidad de Minnesota, llegar, Burger King, registrarnos* en The Garden Backpackers, luces de la Catedral, casi pisarme una moto, dormir

el 27 Despertarnos, desayuno en el hostal, mujeres de California, Artur a Málaga, dulce de un convento, tocino del cielo, mujeres de IU, boda en la Catedral, la Giralda, tres bodas en el Alcázar, subirnos a un lugar peligroso, laberinto de seto* con las de Minnesota (“Two-Tree Seville”), El Palacio Andaluz, coger los nombres de bailadores de flamenco para fotos, casi olvidárseme una lente*, planear frenéticamente un espectáculo multimedia, mujeres de Aragón/EE.UU., registrarnos (Seth y yo) en Oasis y darles nuestros pasaportes, dormir más o menos con una pareja que… bueno… pues, nada

el 28 Despertarnos (Seth, Artur, y yo), procesión antes de la Misa de San Esteban de Domingo de Ramos, encontrar el autobús hacia el aeropuerto, darnos (Seth y yo) cuenta de que no tenemos nuestros pasaportes), poder subir el vuelo con nuestros carnets de conducir, volar a las Islas Canarias

Gran Canaria (Seth, Artur, yo, y luego Kinsey)

el 28 Aterrizar, subir una bus hacia el faro, encontrar a Ralf, tomar un Sköda hacia los Beverley Hills de Gran Canaria, animarles que Artur me me dé una palmada* y que Seth me pellizque*, enviar una foto de flamenco al IDS, conducir (Artur) el Sköda para cenar, perdernos dos veces, encontrar por fin la vía correcta, dormir (¡con Seth!)

el 29 Despertarnos, hacer el mejor crucigrama ¡¡¡DEL MUNDO!!1 (en serio), conducir (Artur) el Sköda para cenar, perdernos dos veces más, perder 10€ en un juego de blackjack, encontrar por fin la vía correcta, saber del premio, jugar Sporcle, dormir (¡con Seth!)

el 30 Despertarnos, llamada de Kinsey, conducir el ¡SKÖ-DAA! para recogerla de la parada de guaguas, tratar de montar* a camello (cerrado a partir de las 16), encontrar un viaje por barco que vale 45€, jugar dos partidos de euchre, creer que me ha cumplido la vida, dormir (¡con Seth y Kinsey!)

el 31 Despertarnos, BARCO (“barra” libre, broncearse*, bucear con tubo*, barquito de plátano, fases de la juventud, me ha cumplido la vida DE VERDAD), quedar con Ralf para arreglar* algo en el ¡SKÖ-DAA!, cenar con sus amigos (joder...), despedirme, subir la guagua hacia el aeropuerto, pasarlo más una parada, embarcar el avión (¡llevé solo diez minutos!) hacia Madrid

Madrid (yo)

el 1º Comprar un nuevo billete de abono, cambiar de cosas en la mochila, subir el autobús hacia Barcelona (sin nada mando sobre la lengua española)

Barcelona (yo, luego mis padres)

el 1º Llegar en Barcelona, visitar la Sagrada Familia, asistir una Misa y ceremonia de cirios* con Alberta, sacar 5€ del padre para una habitación en un hostal que vale 15€ (tras tener 10€), dormir (¡con dos mujeres alemanas! …bueno, estuvieron en otra cama)

el 2 Despertarme, tostada y zumo de naranja para el desayuno, Vía Crucis fuera de la Sagrada Familia, llevar dos horas esperando mis padres en el Mirador de Colóm, ayudarles a llevar un montón de equipaje a la estación de Renfe, pedir los billetes (mientras mi padre me graba por vídeo mi nuevo mando sobre la lengua), ver que mi madre estuvo a punto de ser robado, viajar hacia Girona

Girona (yo, mi madre, y mi padre)

el 2 Llegar, tomar un taxi hacia el apartamento por mis aptitudes* (mad skillz), traducir para mis padres y la dueña, encontrarnos a Jaume y Debbie para coger la bici de mi padre, asistir la procesión de Viernes Santo desde la Catedral con mi padre, sacar fotos desde un lugar “primo” por gracia de Ignacio, andar un rato en la procesión, tomar vino en el apartamento, dormir (¡solo!)

el 3 Despertarnos, conducir (Debbie, mi madre, y yo) hacia Port Lligat, hacer papito* de la costa, pasear por la casa de Dalí, conducir hacia Cadaqués (su pueblo natal), almorzar en El Gato Azul, tomar (yo y mi madre) mientras volver a Girona, encontrarnos a mi padre y Jaume tras su paseo en bicicleta, cenar marisco*, dar (yo) un paseo un rato por la Catedral, dormir (¡solo!)

el 4 Despertarnos, faltar la Misa de Pascua porque la salida* del apartamento pasó a la vez (a las 11) que el comienzo de la celebración, volver por Renfe a Barcelona

Barça

el 4 Llegar, tomar un taxi al hotel, pasar el tiempo* en Facebook (por un ordenador del hotel; llevé toda la semana sin mi propio portátil), saber que ¡Butler venció a Michigan State!, almorzar, tomar una siesta, despedirme (pero una hora temprano, por prudencia*, quedar con Laurel en su hotel, tomar copas con su familia, volver a la estación de autobuses, subir

Madrid

el 5 Llegar a eso de las siete, dormir.